Денис Куталёв. О справочном фрагменте астрологического прогноза "Зодиакальный градус дня"






В астрологии двадцатого века большую популярность приобрели трактовки так называемых "индивидуальных градусов", то есть каждого из 360-ти градусов зодиакального круга. Известно около десятка подобных систем: система английского ясновидящего Чарубеля, "Воласфера" его соотечественника Сефариала, система австралийца Исидора Козминского, "сабианские градусы" американских астрологов ХХ века Марка Эдмунда Джонса и Дэйна Радьяра, система итальянского оккультиста Адриано Карелли и ряд прочих. Однако практически все эти трактовки имеют очень недавнюю историю и обязаны своим появлением ясновидящим и оккультистам XIX-XX вв. Исключение составляют лишь две системы интерпретации градусов, уходящие корнями в астрологию античности и средних веков. Их мы и хотим представить в нашем справочном фрагменте астрологического прогноза "Зодиакальный градус дня".

Самые древние трактовки индивидуальных градусов Зодиака, дошедшие до наших дней, содержатся в восьмой книге "Матесиса" Фирмика Матерна.

Юлий Фирмик Матерн Младший - ритор, христианский апологет и астролог - был родом из Сиракуз (Сицилия), имел высокое социальное положение (сенатор, имперский нотариус). Созданный им фундаментальный свод античной астрологии в восьми книгах, написанный на латинском языке в 330-х гг. н.э., Фирмик посвятил Лоллиану Маворцию, правителю Кампании. "Матесис" (Mathesis, греч. "познание, наука") - это последний из дошедших до нас фундаментальных астрологических трудов периода заката античной культуры; возможно, данный факт связан с ограничениями, которые налагала усиливающая своё влияние христианская церковь. Вместе с тем, сам Фирмик Матерн не видел никаких противоречий между христианской верой и занятием астрологией. Характерно, что его перу, помимо астрологического "Матесиса", принадлежит апологетическое сочинение "О заблуждениях языческих религий".

Трактовке градусов Зодиака посвящены главы с XIX по XXX из восьмой книги "Матесиса". К сожалению, из-за лакун в дошедшем до нас тексте не хватает трактовок около 50 градусов. Как пишет сам автор, приведённые им трактовки восходят к "Варварской Сфере" (Sphaera Barbarica), то есть к описанию неподвижных звёзд согласно традициям тех народов, которые использовали не греческие созвездия, а иные, "варварские". Поэтому, строго говоря, данные интерпретации следует применять не для градусов тропического Зодиака (господствующего в современной западной астрологии), а рассматривать в звёздном, сидерическом Зодиаке, как это делали многие античные астрологи. Явным образом привязка градусов к звёздам видна в том, что Фирмик Матерн, параллельно с описанием значений градусов Зодиака, отмечает, одновременно с какими градусами эклиптики восходят те или иные внезодиакальные созвездия.Однако однозначное соотнесение трактовок градусов из "Матесиса" с конкретными звёздами до сих пор не удалось провести ни одному из исследователей. Возможно, это объясняется компилятивным характером трактовок, которые могли быть взяты из разных источников, датируемых разными веками и возникших в разных регионах Древнего мира. Однако есть и откровенные загадки. Например, яркая звезда Спика помещена Фирмиком в 8-й градус Девы. И это при том, что в сидерическом Зодиаке ("привязанном" к звёздам) Спика всегда находится на самой границе знаков Девы и Весов, то есть в двадцати с лишним градусах от указанного Фирмиком положения! В истории астрономии не зафиксировано ни одного случая использования подобного сидерического Зодиака, в котором Спика занимала бы такое положение, как указано у Фирмика… Если же предположить, что Фирмик Матерн использовал тропический Зодиак, то, учитывая скорость прецессии, которая приводит к смещению этого Зодиака относительно звёзд на 1 градус за 72 года, то получается, что описание Фирмика справедливо лишь для времени примерно за полторы тысячи лет до н.э. Это тоже представляется невероятным - хотя бы потому, что сами понятия тропического Зодиака и прецессии равноденствий возникли в античной астрологии уже в последние века до н.э. В случае со звёздами, находящимися далеко от зодиакального пояса, можно было бы поискать объяснения, базирующиеся на том факте, что на разных широтах эти звёзды восходят вместе с разными градусами эклиптики. Однако Спика расположена практически точно на эклиптике, и поэтому на любой широте восходит одновременно с зодиакальным градусом, соответствующим её эклиптической долготе. Таким образом, вопрос о реальной привязке характеристик градусов из "Матесиса" к звёздам остаётся открытым.

Как бы то ни было, думается, что современным астрологам и любителям астрологии будет интересно примерить трактовки "Матесиса" и к градусам тропического Зодиака. Любопытно, что Фирмик Матерн также упоминает о "Мойриогенезисе" ("Moeriogenesis") - книге, описывающей значения не только градусов, но и конкретных минут каждого зодиакального градуса. К сожалению, эта работа до нас не дошла.

Примерно тысячелетие отделяет труд Фирмика от следующей работы, посвящённой этой теме. Она принадлежит перу знаменитого итальянского астролога, врача и философа Пьетро д'Абано (Петра Апонского; 1250-1316), одного из основателей Падуанской философской школы. В своём трактате "Imagines" ("Astrolabium planum") Пьетро д'Абано приводит краткие символические описания для всех 360 градусов. Причём здесь речь уже идёт сугубо о градусах тропического Зодиака.Концепция д'Абано получила развитие спустя ещё два века, когда немецкий астролог и астроном Иоанн Ангел (Иоганн Энгель; 1463-1512) снабдил описания градусов, сделанные его итальянским коллегой, соответствующими иллюстрациями и опубликовал их в трактате "Astrolabium planum" (первое издание - Аугсбург, 1488). Ангел, ученик знаменитого Региомонтана, был автором целого ряда трактатов, но именно эта его работа обрела наибольшую популярность среди читающей публики. Видимо, такая популярность в немалой степени была вызвана тем оригинальным способом, который придумал автор для представления каждого зодиакального градуса: после описания символики градуса и краткой характеристики человека, у которого этот градус восходит в гороскопе, представлен не просто рисунок (кстати, чем-то напоминающий рисунки Арканов Таро), а целая астрологическая карта с уже размеченными куспидами домов. Таким образом, получились 360 гороскопов с куспидами домов, рассчитанными для 45 градусов северной широты. Примерно на этой широте расположена большая часть Франции (включая Бордо), северная Италия (Венеция, Верона, Кремона, Милан, Генуя), а также Белград, Бухарест, Симферополь, Керчь, Новороссийск, Краснодар, Армавир, Кзыл-Орда, Миннеаполис, Оттава и Монреаль… Да и баварские земли (в которых жил сам Ангел), а также Швейцария, Австрия и Венгрия расположены лишь немногим севернее 45-й параллели.

Для чего же на рисунках в книге Ангела указаны градусы куспидов домов? Во-первых, это может облегчить расчёт домов астрологам, не имеющим под рукой подробных таблиц домов, но знающим точное время, на которое требуется построить гороскоп. Асцендент (куспид 1 дома) или МС (куспид 10 дома) могут быть рассчитаны намного проще, нежели остальные куспиды, которые и нет нужды вычислять, если под рукой рисунки из книга Ангела.

Во-вторых, если время рождения интересующего нас человека неизвестно, в таком случае астрологи нередко прибегают к построению гороскопа на момент восхода Солнца в день его рождения (т.е. на момент, когда Солнце точно соединено с Асцендентом). Таким образом, астрологи, зная лишь градус Солнца, могут легко найти нужный рисунок из "Astrolabium planum" и использовать его в качестве бланка гороскопа с уже рассчитанными куспидами домов.

Интересно отметить, что куспиды домов в книге Иоанна Ангела вычислены согласно системе домов Алькабиция. Эта система была, пожалуй, наиболее популярной в эпоху Средневековья, но ко времени выхода в свет "Astrolabium planum" уже стала вытесняться системой Региомонтана, выдающегося немецкого астронома, астролога и математика. Ангел не только был учеником Региомонтана во время обучения в Венском университете, но и впоследствии, уже практикуя как астролог в Аугсбурге, опубликовал эфемериды, основанные на таблицах своего учителя. Тем любопытнее, что в вопросе о системе домов Ангел выступил не на стороне Региомонтана. Ангел хорошо знал труды классиков астрологии, он выпустил в свет исправленный перевод восьмитомного труда Абу Ма`шара "О великих соединениях" и выступил редактором фундаментального астрологического свода в десяти трактатах, написанного знаменитым Гвидо Бонатти. Очевидно, это было одной из причин, по которой Ангел предпочёл новомодной системе Региомонтана более древнюю и освящённую традицией систему Алькабиция - ведь её использовали как многие арабские авторитеты, так и тот же Бонатти.

Книга Ангела также содержит описание 36 деканатов Зодиака. Каждый деканат объединяет 10 градусов, а три деканата составляют зодиакальный знак. Каждый деканат представлен у Ангела человеческой фигурой и потому обозначен термином "facies" (букв. "лик, лицо"). Подобное антропоморфное представление деканатов восходит к древнеегипетской астрономии, которая выделяла 36 групп ярких звёзд ("деканов") и по их восходу фиксировала течение времени в сутках. С течением столетий деканы стали восприниматься как боги Времени и Судьбы - и в таковом качестве вошли в эллинистическую астрологию. Индийская, византийская и арабская традиции астрологии унаследовали греко-египетское символическое представление деканатов в виде неких антропоморфных фигур. Таким образом и возникли генетически связанные между собой обозначения деканатов Зодиака в разных языках: греческое prosоpon ("лицо"), латинское facies, английское face и т.д. Современные российские астрологи нередко называют деканаты "фасами", хотя (в свете сказанного выше) более правильным представляется переводить этот термин словом "лик", как это было принято в дореволюционной русской традиции.

В XVII в. трактовки градусов Ангела были переведены на английский язык и опубликованы - правда, без соответствующих рисунков для каждого градуса - в книге: Astrologicall Opticks: wherein are represented the Faces of every Signe, with the Images of each Degree in the Zodiack; thereby describing the Nature and Quality of every Person, etc. Compiled at Venice, by those famous Mathematicians, Johann Regiomontanus and Johannes Angelus. Translated by R. Turner. - London: John Allen & R. Moone, 1655.А в XIX в. с пропагандой системы градусов из "Astrolabium planum" выступил известный французский оккультист Поль Кристиан (1811-1877), который привёл список значений градусов по Ангелу в своей книге "L"Homme rouge des Tuileries" (1863; кстати, в этой же книге впервые был применён термин "Аркан" для обозначения карт Таро). Вообще, не исключено что именно в символах 360 градусов Зодиака д'Абано-Ангела следует искать корни символики многих Арканов Таро…Кристиан считал, что трактовки Ангела восходят к египетской древности. Именно поэтому в наши дни данная система интерпретации градусов известна как "фиванский календарь", а в России эта и подобные ей системы бытуют под загадочным названием "тэбоический календарь". Такое искажённое обозначение возникло в результате деятельности стихийных переводчиков перестроечной поры, которые не смогли перевести англ. Thebaic ("фиванский") и просто транслитерировали незнакомое слово.

"Фиванский календарь" лёг в основу трактовок градусов, приводимых в "Астрологическом словаре" русского дореволюционного астролога А.Трояновского, а также (в переработанном виде) в основу трактовок Авестийской Школы Астрологии П.Глобы.

По сравнению с трактовками Фирмика Матерна, у д'Абано и Ангела cвязь символики градусов со звёздами и созвездиями не так очевидна, хотя и можно предположить её в ряде случаев. Например, символ 16-го градуса Девы может быть связан с проецируемым на эту область эклиптики созвездием Гончих Псов, а 5-й, 10-й и 17-й градусы Весов могли оказаться "птичьими" из-за нахождения в этих градусах звёзд созвездия Ворона. Но привязка к символике зодиакальных знаков в "фиванском календаре" видна ещё явственнее. Скажем, большинство градусов знака Близнецов представлено у Ангела парными или множественными фигурами, тогда как в других знаках Зодиака градусы чаще символизируются единственной фигурой.Трактовки градусов в нашем справочном фрагменте астрологического прогноза говорят сами за себя, однако всё же следует сказать несколько слов об их принципиальном отличии от интерпретаций градусов, доминирующих в современной западной астрологии.

Во-первых, трактовки у Фирмика и Ангела краткие, лишённые любимого современными астрологами психологизма и "гуманистического подхода", нередко весьма категоричные. Это отражает принципиальную разницу между старинной астрологией, стремившейся к конкретике и практической пользе, и современной, в целом склонной к психологическим описаниям и стремящейся избегать категоричной однозначности в прогнозах. И неспроста попытки современных астрологов, начиная с П.Кристиана, "психологизировать" трактовки из "Astrolabium planum" зачастую оказываются неудачными, весьма далеко уходя от изначально заложенного смысла. Например, у Ангела 11-й градус Близнецов имеет вполне конкретный смысл: "Человек, занимающийся искусством предсказания, наблюдением и толкованием примет", тогда как в современных руководствах это значение оказалось трансформировано в "возбуждённый ум, склонный к суевериям". Как мы видим, трактовка Ангела говорит о конкретных занятиях человека, вытекающих из его прозорливости и наблюдательности (ведь этот градус символизируется орлом), тогда как современная трактовка концентрируется на психических процессах и состояниях, довольно сомнительным образом перескакивая от занятия человека предсказаниями к попыткам описать душевный склад человека и состояние его ума.

Во-вторых, проблемы, связанные с трактовками градусов по Фирмику, д'Абано и Ангелу, возникают из-за непонимания того, с какой целью все эти трактовки создавались. Современные интерпретации типа "сабианских символов" опираются на знание астрологом точного момента рождения, который позволяет однозначно определить восходящий в гороскопе градус Зодиака. Вычислив этот градус, астролог использует его трактовку для углубления своих знаний о нативе. Но астрологи прошлых эпох использовали трактовки градусов строго в противоположных целях! Ведь в античности и в средние века астролог практически никогда не мог вычислить точный градус Асцендента - особенно в дневное время суток. Ни водяные, ни солнечные часы, ни засекание высоты Солнца не давали требуемой для этого точности фиксации времени. Поэтому наивным было бы предполагать, что астролог, знавший лишь примерный час рождения клиента, мог, не смущаясь, выдавать этому клиенту убийственно конкретные (и часто нелицеприятные) формулировки из книг Фирмика или д'Абано.Тогда для чего же служили эти формулировкй Очевидно, что для целей ректификации, то есть для выяснения настоящего градуса Асцендента. Так, если астролог знает, что его клиент - профессиональный актёр и что в его гороскопе восходит примерно середина знака Рака, он может предположить, что Асцендент его клиента находится в 19-м градусе Рака, имеющем именно такую трактовку ("Актёр"). Но далеко не всегда верным будет обратное, то есть вовсе не обязательно каждый человек, имеющий Асцендент в 19-м градусе Рака, будет актёром. И мне думается, что авторы данных трактовок были бы весьма удивлены, если бы узнали о попытках подобным образом вывернуть их трактовки наизнанку.

В данном справочном фрагменте астрологического прогноза представлены трактовки градусов Зодиака из восьмой книги "Матесиса" Юлия Фирмика Матерна в переводе Влады Бернар. Перевод выполнен по латинскому тексту трактата, опубликованному в критическом издании: Firmicus Maternus. Mathesis. Tome III, Livres VI-VIII / Texte etabli et traduit par P.Monat. - Paris: Les Belles lettres, 1997.

Трактовки градусов по Иоанну Ангелу даны в переводе с латинского языка Романа Броля (псевдоним - Денис Куталёв), Софьи Бартеневой и Влады Бернар. Эти трактовки, а также рисунки взяты из венецианского издания трактата Ангела "Astrolabium planum in tabulis ascendens" (Venetiis: per Johannem Emericum, 1494). Кстати, именно венецианское издание было положено в основу английского перевода 1655 г. Указанный английский перевод использовался при сверке текста, наравне с современным итальянским переводом трактовок "фиванского календаря" П.Кристиана. Наиболее характерные расхождения английской и итальянской версий с латинским оригиналом отмечены в постраничных комментариях.

Примеры знаменитых людей, в гороскопах которых проявлены те или иные градусы Зодиака, были подобраны переводчиками из различных достоверных источников. Положения Асцендента и Середины Неба указываются лишь в тех случаях, когда время рождения точно известно и задокументировано. Разумеется, следует сознавать, что подлинное время рождения той или иной знаменитости может отличаться от указанного, и потому истинный Асцендент может оказаться в другом градусе. Мы сознательно не брали примеры из ректифицированных карт - но, вместе с тем, предлагаем читателям самим подключиться к обдумыванию этих примеров и к проверке того, насколько реальную пользу может принести учёт трактовок индивидуальных градусов при установлении точного времени рождения того или иного человека.



 

 

 


© 2010, ARGO: любое использвание текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов www.argo-school.ru возможно только после достигнутой договоренности с руководством ARGO

 

 



   
© 1995-2016, ARGO: любое использвание текстовых, аудио-, фото- и
видеоматериалов www.argo-school.ru возможно только после достигнутой
договоренности с руководством ARGO.